19 outubro 2005
Passeio em Richmond, onde Mr Babell me cedeu umas suites das suas mais celebradas lições reunidas e adaptadas para cravo
(o facto de viver em part-time no séc XVIII, coisa que muitos cépticos considerarão uma excentricidade impossível, faz com que me encontre com regular frequência com artistas que passeiam em herdades perto de Richmond, Twickenham ou mesmo na zona duvidosa das docklands. No primeiro caso, encontrei Mr.W.Babell)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
6 comentários:
Tell Bill (Babell) that i need my harpsichord for tonight... I borrow it to him in dec. 1789!!! still waiting...
Mr. Babell wishes to express his surprise, as he has no memory of such event. However, he would like to invite madam for tea, in order to attain a satisfactory understanding of this matter and leave no room for misachievements.
Madam accepts Mr. Babell invitation wondering if he doesn't stink too much, wondering how he looks like after two centuries of a fhantasmagoric life...
I shall not pass such hedious comment onto Mr. Babell. At his age that might have unpleasant consequences, although his chest has resisted many other distorted arguments. Nevertheless, and being Mr. Babell unable to attend, he nominated me as his true ambassador, empowered to please Madam in any fashion she may require.
unh... do you play harpsichord?
That can be arranged for madam´s entertainment, even if it has to be with the contribution of a modern device, where it is believed that some masterpieces are stored. Having said that, Mr.Babell would like to stress the need for tea before any amusement take place, and I must respect his wish thoroughly.
Kind respects, dear madam.
Enviar um comentário